Works of JUNICHIWORKS.COM

Junichiの「ハートの木」壁紙はこちらからダウンロードできます。
You can DL "Tree of heart" wall paper with this address.
きぼうの木.jpg
「ハートの木」2011'12月制作

バレンタインにたくさんの花、咲かせてください。
空に向かって果てしなく枝を広げるハートの木に、あなたは何を願いますか?今年の小田急バレンタインは、Junichiの「ハートの木」に愛情、友情、感謝、希望、夢と未来の花をいっぱい咲かせます。バレンタインに花の種まいたら、花はいつかかならず素敵な実を結びます。


What do you wish for the "tree of heart" ? This year's Odakyu valentine day uses Junichi's new work "tree of heart". This tree have cute flowers that is about love, friend, thank, hope, dream and future. Tree of heart's flowers are grown up by your wishes.



「ガーナの森を作るチョコ販売」
新宿小田急百貨店では今年もバレンタインに有機カカオの生産者を支援する「チョコレボ・ガーナプロジェクト」を応援します。オーガニック・カカオの森を作るために、苗木を購入する資金にあてられるガーナプロジェクトは、Junichiオリジナルデザインカード付きチョコレート@367円(限定1800個)かガーナの森をつくるチョコJunichiフラワー・エディション@630円(限定630個)のどちらかを購入すると、小田急百貨店からガーナへ活動資金が届くプロジェクトです。美味しいチョコを食べて、来年もガーナで美味しくて安全なチョコを作ってもらう活動にご参加ください。毎年、売り切れてしまう美味しい限定チョコ、webからのご注文数には限りがありますのでお早めに。


"The chocolate for the forest of Ghana."
Odakyu department store at Shinjuku supports "Choco-labo・Ghana project" that helps producers who make a cacao. Ghana project makes an investment for a plant to grow up forest of Organic cacao. When you buy a chocolate with Junichi's original design card: 360yen or a chocolate for making forest of Ghana with Junichi's flower: 630yen, Odakyu department store supports Ghana with this sales. Please join this Ghana project with good chocolate.

IMG_8325.JPG
International Cartoon&Art Festival ”ICAFE2011/12” がスタート
韓国ソウル近郊の高陽市美術館、アラムギャラリーにて日韓友好のアートエキシビション「International Cartoon&Art Festival」を略して、ICAFEがスタートしました。初日直前に開催されたオープニングパーティにJunichiも行ってきました。ICAFEは日韓のいろんな世代のアーティストが参加するアート友好エキシビションで、今年のICAFEのテーマは「環境」です。東日本大震災があった今年、Junichiも子どもたちに夢を伝えたいと絵本のような作品「SEED OF LIFE」を急遽仕上げました。漫画、アニメ、ドローイング、彫刻と一線で活躍するアーティストたちが韓国から参加。日本からは手塚プロダクション、秋山孝さん、田島征三さん、田村茂さん、Junichiと素晴らしいアーティストが参加しています。期間は2011/12〜2012/4まで。これからソウルに行かれる方は、日韓友好エキシビション"ICAFE"にも是非お立ち寄りください。


>>アクセス情報:ソウルからは地下鉄3号線、312番チョンパルサン駅下車。ソウル市民が住みたい人気のエリア、高陽市チョンパルサンには美術館の他に、シアター、ロッテ百貨店などの大型ショッピング施設などがあります。
ソウルの報告はBlogにて


Japan and Korea friendly art exhibition "ICAFE" starts since today at Aram gallery in Koyan museum in Seoul, Korea. I went to opening party, because I join this exhibition. A lot of artists join ICAFE. This time's theme is Environment and I created environment story "Seed of Life" to make children who underwent 311 happy. From Japan, great artist join ICAFE; Teduka production, Taashi Akiyama, Seizo Tazima and Shigeru Tamura. When you go to Seoul, please visit ICAFE. It opens until next April.

P1040233.JPG
宮城県石巻に「きぼうの木」が届きます
東日本大震災で甚大な被害をうけた宮城県石巻に、被災地域の絆を結ぶコミニューティカフェ「HANA荘」が11月末にオープンしました。HANA荘はカフェ文化が根付くフランスの化粧品メーカー日本ロレアルが主体となって、運営にはNPO法人JENが携わっています。日本ロレアルよりたくさんの方が集まるのでもっと素敵な空間を作りたいとの提案があり、ジュンイチの作品が寄贈されることになりました。今年8月被災地の復興を願って描いた作品「きぼうの木」が、被災者の憩いの場所に飾ってもらえるのが本当に嬉しいとジュンイチも喜んでいた。尚、2011年8月作「きぼうの木」の四季シリーズ作品「水の妖精」「春の声」も一緒に寄贈されました。お近くの方は是非、お立ち寄りください。
photo:寄贈する作品3点にサインを入れるJunichi(2011/12/15)


Earthquake. It is HANA-SO made up mainly of Japan Loreal that is a cosmetics store and NPO juridical person is concerned as management. My work "The hope of tree" was proposed by Japan Loreal to make a wonderful space that let a lot of people relax. And also, same series works; "The fairy of water" and "The voice of spring" were presented to "HANA-SO". Please come and see us.
photo: Junichi is signing on 3 works that are presented to "HANA-SO".
2011 Dec.15

art junction.jpg
Doアートジャンクション2011'
今年で7回目を迎えるアートジャンクションは11月2日〜6日まで京都烏丸にある新風館で開催されます。今回のテーマは「スマイルジャパン」会場の作品は一部、東北の被災地に届けられ、展示される予定です。知的発達障害のある青谷のアーティストたちが、ひとつひとつの作品に込めたスマイルな思いを感じてください。Junichiは今年もコラボレーション.アーティストとして、サポート参加しています。ニヤリと笑うピースフルなビジュアル.イラストはJunichiの作品。秋の京都でスマイル.アートしませんか?


This is a 7 times art event at Shinpu-kan in Kyoto for 11/2~6. The theme is "Smile Japan". A few art works will go to devastated area in east. The mental deficiency artists in Aodani school created nice works. Please enjoy them. As usual, Junichi joints this event as support artist. The picture is by Junichi. How about enjoy the art in autumn Kyoto?

HSP秋冬/表紙/きぼうの木.jpg
「きぼうの木」2011'8月制作
東日本大震災の被災者の方の「何もかも流されたが、命は助かった。これだけで頑張れる」という言葉に、感動して描きあげました。この木は甚大な被害をうけた宮城と福島の県木「ケヤキ」をイメージしています。上を目指してまっすぐに、力強く枝を広げるケヤキは被災地の希望にあふれる木だと思います。


"The hope of tree"
Great East Earthquake's victim said, "I lost everything without my life by tsunami. But it's enough to live." I'm impressed with his ward, and drew this work. This tree images "Keyaki" that is tree of Miyagi and Hukushima Prefecture. I think "Keyaki" is the hope of tree, because this tree stands straightly and lustily.

春の声.jpg

「春の声」2011'2月制作。

春の訪れが聴こえてきそうな作品は阪急Hotels style春号の表紙です。秋号はどんな実りの歌が聴こえてくるのか、今からとても楽しみです。


"Voice of spring" February in 2011
This work is for the magazine "Hankyu Hotels style spring". I'll draw next cover too.


「扉のむこうには、愛がいっぱい」
バレンタイン.jpg
「鍵を持つ少女」2010'12月制作
2011'小田急百貨店バレンタインフェアのメインビジュアルはJunichiの新作「鍵を持つ少女」。赤い扉のむこうには何があるのか?想像するだけでワクワクしてくる作品です。

"The girl who has the key" December in 2010
My new work is "a girl who has a key". It is used for Odakyu department's 2011 valentine fair. What is in there in red door?


My name is run.I love marathon.
Tシャツデザイン/アニメ.psd

今年は大きくデザインが変わったキャラクター.ランちゃん!
ランちゃんは大阪国際女子マラソン公式グッズや参加アスリートたちの記念タオルなどに毎年使われています。公式ポスターだけじゃないJunichiの作品たちをこれからもお楽しみください。

The design is very changed. This character is used for Osaka ladies marathon's goods every year.

Osaka Women's Marathon 2011'
マラソン.jpg

今年のマラソンの女神は真っすぐな目をしています。
「スタート」をテーマに描いた今年の作品は、自分を信じてスタートをきるアスリートたちの凛とした表情が記憶に残る作品。
Junichi「長い陸上競技場でスタート前のアスリートたちを観てきましたが、静かな気迫と緊張感がビシビシと伝わってきました。あの感覚は行かないとわからないし、走り終わったあとのパーティでのリラックスした笑顔はギャップがあって、いつも驚きます。」公式ポスター制作は8年目を迎え、世界的アスリートたちとも顔見知り。今年もホテルニューオータニ大阪の表彰式に駆けつけたJunichiは、パーティ会場で久しぶりに会うアスリートたちと記念写真を撮りながら笑顔のギャップを楽しんでいました。

This year's goddess of marathon has a serious eyes.
This work's theme is "start". I watched a lot of athletes who were ready to start, I always feel the atmosphere is nervous. But all athletes have a nice smile after they ran. I surprised their change. I enjoy meeting them and talking.